Prevod od "essas besteiras" do Srpski


Kako koristiti "essas besteiras" u rečenicama:

Eric, não de atenção a essas besteiras marítimas.
Eric, ne obraæaj pažnju na ove mornarske besmislice.
Eles puseram todas essas besteiras no cérebro dele.
Napunili su mu mozak svim tim besmislicama.
Isso vai acabar porque eu não vou tolerar essas besteiras na minha casa, entendeu?
Dosta je bilo. ne dozvoljavam gluposti u ovoj kuæi. Jesi li razumeo?
Como seria bom não ter ouvidos para ouvir essas besteiras!
Drago mi je što nemam uši da slušam takve gluposti.
Você não deve se preocupar com essas besteiras.
Са мном не мораш да бринеш око тога.
Estava de muito bom humor, então pare de chatear com essas besteiras!
Bio sam veoma raspoložen, i prekini da me smaraš tim sranjima!
Chega de incomodar Krogen com essas besteiras de cachorros.
Hoka ne zanimaju psi. Prebijen je. Mrtav je umoran.
Não me deixe pegá-lo... com essas besteiras dentro das propriedades da empresa, você me entendeu?
Nemoj da te ikada više uhvatim... sa tim glupostima na imanju kompanije, da li si me razumeo?
Só não estou acostumado a essas besteiras de namoro aquelas horas que tenho que me importar com o que você está falando não é que...
Nisam navikao na tu glupost, zabavljanje. Sad smo kao par i ja moram da slušam šta prièaš.
Meu Deus. Se tiver que continuar aqui... ouvindo essas besteiras vou precisar de uma bebida mais forte.
Ako moram ostati ovdje i slušati ova sranja, treba mi jaèe piæe.
Você realmente quer Ouvir essas besteiras?
Želiš li stvarno da slušaš ovo sranje?
Quem está te contando essas besteiras?
O, mislim da smo te pogodili u živac. Ko vam daje ta sranja?
Não fale essas besteiras No Jóquei, E.
Ne prièaj necivilizvano na trkama, E.
Guarde essas besteiras para as câmeras da TV.
Ostavi to sranje za tv kamere.
Ele diz essas besteiras todas sobre como gosta de mim.
Prodaje mi prièu da me voli.
Alguns vivem só para essas besteiras.
Oni dole žive za takva sranja.
Levante, Neill, não temos tempo para essas besteiras.
Nil, ne glupiraj se. Prestani sa tim, nije lepo.
Como essas besteiras escritas com giz nas paredes.
Kao i ostalo smeæe, natpisi po zidovima spavaonice.
Helena, não estou com humor para essas besteiras agora.
Kristel je sigurna. Helena, nisam raspoložen sada za to.
No entanto, ela liga muito pra essas besteiras, e por isso não posso deixar passar a oportunidade de encher o saco dela sobre isso.
Ipak, previše joj je stalo do ovakvih sranja. Ne mogu propustiti priliku da je zbog toga gnjavim.
Se não consigo mais ser paciente, ou estúpida a ponto de aturar essas besteiras?
Znaš, šta ako nisam više... Dovoljno strpljiva, ili dovoljno glupa da se nosim sa ovim sranjima?
Minha mãe sempre aceitou essas besteiras do meu pai.
Moja mama je trpela isto sranje zbog mog tate... uvek.
Aí diz que, infelizmente, apesar de minhas qualidades... essas besteiras habituais que você usam, ainda assim não estão interessados.
Da, na žalost, ne zadovoljavam vaše kriterijume, i sve te gluposti... i da niste zainteresovani.
Mas não deve deixar que essas besteiras te deprimam.
Али не можеш дозволити да те то срање сломи.
Não consigo mais ouvir essas besteiras.
Ne mogu da je slušam. -Ja æu tebe ubiti!
Ela morreu, e herdei essas besteiras da Itália.
Nedavno je umrla. Dobila sam sve njene starudije iz Italije.
Não quero ouvir essas besteiras de novo.
Ne želim više da slušam te gluposti.
James, você não parece um SNCC com essas besteiras.
Džejmse, ovo je bio promašaj, ovo nema veze sa onim što SNCC predstavlja.
Eu adoro a Carrie, mas não a incomode com essas besteiras.
Nemoj, volim Keri ali neću da je smaram sa ovim sranje.
Então esqueça essas besteiras -e surpreenda-o.
Onda zaboravi na sve te gluposti i iznenadi ga.
Não venha mais com essas besteiras na minha casa.
Kako se usuðuješ ovde da mi pretiš?
Mas você não voltou por essas besteiras.
Ali ti se nisi vratio zbog ovih gluposti.
Essas besteiras estragam a reputação da terapia.
Ni ne tražim to od tebe. Zbog takvih ludorija terapije su na lošem glasu.
3.1591970920563s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?